Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| l'inizio m. Pl.: gli inizi | der Beginn selten im Pl. | ||||||
| il principio Pl.: i principi | der Beginn selten im Pl. | ||||||
| l'apertura f. Pl.: le aperture - inizio | der Beginn selten im Pl. | ||||||
| l'attacco m. Pl.: gli attacchi - inizio | der Beginn selten im Pl. | ||||||
| l'avviamento m. Pl.: gli avviamenti - inizio | der Beginn selten im Pl. | ||||||
| l'aurora f. Pl.: le aurore [fig.] - inizio | der Beginn selten im Pl. | ||||||
| la mossa [fig.] - inizio | der Beginn selten im Pl. | ||||||
| la soglia Pl.: le soglie [fig.] - inizio | der Beginn selten im Pl. | ||||||
| il varo Pl.: i vari [fig.] - inizio | der Beginn selten im Pl. | ||||||
| l'albore m. Pl.: gli albori [fig.] [poet.] | der Beginn selten im Pl. - z. B. des Lebens, der Geschichte | ||||||
| l'alba f. Pl.: le albe [poet.] [fig.] | der Beginn selten im Pl. - z. B. des Lebens | ||||||
| il principe | la principessa Pl.: le principesse | der Fürst | die Fürstin Pl.: die Fürstinnen | ||||||
| varo di un progetto | Beginn eines Projekts | ||||||
| decorrenza del termine - inizio | Beginn des Fristenlaufes | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Beginn | |||||||
| beginnen (Verb) | |||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Le lezioni cominciano alle otto e mezza. | Der Unterricht beginnt um halb neun. | ||||||
| La macchina non è stata danneggiata. | Der Wagen ist nicht beschädigt worden. | ||||||
| Il chirurgo ha bisogno di una mano ferma. | Der Chirurg braucht eine ruhige Hand. | ||||||
| L'alcol finirà per distruggerlo. | Der Alkohol wird ihn noch zugrunde richten. | ||||||
| Il capo mi ha chiesto un colloquio a quattr'occhi. | Der Chef hat mich um ein Gespräch unter vier Augen gebeten. | ||||||
| Il film ha già coperto i costi di produzione. | Der Film hat die Produktionskosten schon eingespielt. | ||||||
| Il film ha già reso i costi di produzione. | Der Film hat die Produktionskosten schon eingespielt. | ||||||
| Il film si è dimostrato un vero fiasco. | Der Film hat sichAkk. als echter Flop erwiesen. | ||||||
| Il film si è rivelato un vero fiasco. | Der Film hat sichAkk. als echter Flop erwiesen. | ||||||
| Il film è stato girato in Puglia. | Der Film ist in Apulien aufgenommen worden. | ||||||
| L'aeroporto è a un'ora di macchina da casa nostra. | Der Flughafen ist eine Autostunde von uns entfernt. | ||||||
| La gelata ha distrutto il raccolto. | Der Frost hat die Ernte zerstört. | ||||||
| Il paziente non passerà la notte. | Der Patient wird die Nacht nicht überleben. | ||||||
| Il maglione si è ristretto lavandolo. | Der Pullover ist beim Waschen eingegangen. | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| cominciare | beginnen | begann, begonnen | | ||||||
| cominciare qc. | etw.Akk. beginnen | begann, begonnen | | ||||||
| incominciare a +Inf. | beginnen zu +Inf. | begann, begonnen | | ||||||
| iniziare a +Inf. | beginnen zu +Inf. | begann, begonnen | | ||||||
| incominciare qc. | etw.Akk. beginnen | begann, begonnen | | ||||||
| iniziare qc. | etw.Akk. beginnen | begann, begonnen | | ||||||
| aprirsi - cominciare, di lavori, sessioni, ecc. | beginnen | begann, begonnen | | ||||||
| attaccare qc. - cominciare | etw.Akk. beginnen | begann, begonnen | | ||||||
| avviare qc. - cominciare | etw.Akk. beginnen | begann, begonnen | | ||||||
| spuntare - cominciare, iniziare | beginnen | begann, begonnen | - z. B. Tag | ||||||
| attaccare qc. [MUS.] [THEA.] | etw.Akk. beginnen | begann, begonnen | | ||||||
| principiare qc. [form.] | etw.Akk. beginnen | begann, begonnen | | ||||||
| imprendere qc. [form.] selten | etw.Akk. beginnen | begann, begonnen | | ||||||
| riprendere qc. - ricominciare | etw.Akk. wieder beginnen | begann, begonnen | | ||||||
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| articolo determinativo maschile | der Art. - bestimmter Artikel maskulin Singular | ||||||
| cui Pron. | der | ||||||
| quegli Pron. | der | ||||||
| colui Pron. | der [ugs.] | ||||||
| colui che Pron. | der, der | ||||||
| colui che Pron. | derjenige, der | ||||||
| da cui Pron. - di stato; da lei | bei der | ||||||
| da cui Pron. - di allontanamento, separazione; da lei | von der | ||||||
| da cui Pron. - di moto a; da lei | zu der | ||||||
| col Präp. veraltend | mit dem (oder: der) | ||||||
| quello, quella Pron. | der/die/das | ||||||
| questo, questa Pron. | der/die/das | ||||||
| quale Pron. | der/die/das - Relativpronomen | ||||||
| questi Pron. [poet.] | der/die/das | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| al principio | zu Beginn | ||||||
| in principio | zu Beginn | ||||||
| gonzaghesco, gonzaghesca Adj. | der Gonzaga | ||||||
| La montagna incantata [LIT.] | Der Zauberberg | ||||||
| Il principe [LIT.] | Der Fürst | ||||||
| Il gattopardo [LIT.] | Der Leopard | ||||||
| L'apprendista stregone [LIT.] [MUS.] | Der Zauberlehrling | ||||||
| ab origine [ADMIN.] [JURA] | von Beginn an [Verwaltungsrecht] | ||||||
| l'anello del Nibelungo | Der Ring des Nibelungen | ||||||
| Vai a quel paese! | Der Kuckuck soll dich holen! | ||||||
| Vai al diavolo! | Der Kuckuck soll dich holen! | ||||||
| Aspetta la cicogna. - incinta | Der Storch hat sie ins Bein gebissen. | ||||||
| L'Orlando furioso [LIT.] | Der rasende Roland | ||||||
| La morte a Venezia [LIT.] | Der Tod in Venedig | ||||||
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| Morgenröte, Anbahnung, Anbruch, Eröffnung, Morgendämmerung, Anfang | |
Werbung






